Прошу объяснить, что означает текст из "Дневник Виленского воеводства, 1929 г." Obwieszczenie pisarz hipoteczny przy sadzie Okregowym Wilne obwieszcza, ze nizej wyszczegolnione kolonje po skomasowaniu wywolanne zostaly do pierwiastkowego zaprowadzenia hipoteki na 6 wrzesnia 1929 r. (некоторые польские буквы - носовые гласные и т. д., написаны латинскими). Перевод: Сообщение. Ипотечный писарь при Окружном суде в Вильне объявляет, что ниже выделенная колония (следует понимать как участок земли) по разделению [имения/владения] будет заявлена к первичному введению ипотеки на 6 сентября 1929 г. Что означают слова "...будет заявлена к первичному введению ипотеки..." Спасибо.